کتاب‌های نشر نبشت

ترجمه‌ی فارسی کتاب جدید سلمان رشدی همزمان با نسخه انگلیسی آن منتشر می‌شود

«کاخ زرین» را عزیز حکیمی، نویسنده و مترجم اهل افغانستان، به فارسی رایج در ایران ترجمه کرده و نشر نبشت که امتیاز انتشار این کتاب را رسماً به دست آورده، در ماه سپتامبر ۲۰۱۷ همزمان با نسخه‌ی انگلیسی در دو قالب الکترونیک و...

نقاشی

طرف خوشگل است. خوشگل‌تر از نقاشی‌هایش. چون خوشگل بودن صفتی‌ست که همیشه با اوست. در حالی‌که، نقاشی عملی‌ست که او وقتی خواب نیست، یا غذا نمی‌خورد، انجام می‌دهد؛ و یا وقتی با مردهایی که تو نمی‌شناسی‌، روی تختت، لابلای...

ناحیه ششم : بخشی از رمان «فوق‌العاده بلند و بی‌نهایت نزدیک»

بابا همیشه منو توی تختم می‌خوابوند و برام قصه می‌گفت. گاهی با هم نیویورک تایمز می‌خوندیم و بعضی وقتا آهنگ «من والروز هستم» رو با سوت می‌زد،‌ چون آهنگ مورد علاقه‌اش بود، ولی نمی‌تونست معنی‌شو توضیح بده. یه چیزی که بابا...

بیگانه‌ای با خارشی در پا: فصلی از رمان «دوسال و هشت ماه و بیست و هشت شب» اثر سلمان رشدی

زندگی آقای جرونیمو تا آن لحظه به سفر می‌ماند که در جهان کوچنده‌ی اجداد ما نامعمول نبود. جهانی که در آن مردم به سادگی از مکان‌ها و باورها و اجتماعات و کشورها و زبان‌ها و حتی از چیزهای مهمتری، مثل غرور و اخلاق و قضاوت...

خائن: از مجموعه‌ داستان «قرعه‌کشی» نوشته‌‌ی شرلی جکسون

وحشتی سرتاپای خانم والپول را در بر گرفت. صبح بدی را آغاز کرده بود. تا آن وقت حتی یک فنجان قهوه هم نتوانسته بود بنوشد. بعد هم که تلفن زنگ زد و او را درگیر وضعیت غیرمنتظره‌ای کرد. ولی انگار هیچ کدام این‌ها کافی نبود که آن...

عالی جناب | فصلی از رمان «تپه‌مورچه‌های ساوانا» | اثر چینوا اچه‌به

سرگرد جانسون اوسای، رئیس جوان شورای تحقیقات دولتی (در واقع پلیس مخفی) اضطراب عمیق عالی‌جناب را کاهش داد و بار دیگر، به قول خود عالی‌جناب، ثابت کرد که هرچه کابینه‌ بی‌کفایت باشد، آن درجه‌دار جوان باکفایت است. سرگرد را...

دروغستان | داستان کوتاهی از مجموعه‌ی «ناگهان، ضربه‌ای به در» نوشته‌ی اتگار کرت

همه چیز با یک رویا شروع شد. خوابی کوتاه و پراکنده درباره مادرش که مرده بود. در خوابش هر دو روی یک حصیر در فضایی سفید و تمیز، که نه آغازش پیدا بود و نه پایانش، نشسته بودند. کنار آنها، در آن فضای لایتناهی سفید یک ماشین...

آن هفت سال خوب: پنجره‌ای به زندگی شهروندان اسراییلی 

بسیاری از ما همه‌ی شهرهای جهان را ندیده‌ایم، اما تصوری کلی و نزدیک به حقیقت از آن‌ شهرها و مردمانش داریم: پاریس را با برج ایفل و خوش‌پوشی مردمانش می‌شناسیم، رُم ما را به یاد ویرانه‌های کولوسیوم و خون‌گرمی ایتالیایی‌ها...