نتایج جستجوی کتاب:

سلمان رشدی

مترجم: مهدی سحابی

«بچه‌های نیمه‌شب» مشهورترین اثر سلمان رشدی، نویسنده بریتانیایی هندی‌تبار که علاوه بر جوایز مختلف، در سال ۱۹۸۱ برنده جایزه بوکر و در سال ۱۹۹۳ و ۲۰۰۸ برنده جایزه بهترین‌های بوکر (Best of the Booker) شد. ترجمه مهدی سحابی از این کتاب در ایران در سال ۱۳۶۴ خورشیدی جایزه «بهترین رمان خارجی» را از آن خود کرد.

سلمان رشدی

مترجم: مهدی سحابی

«کاخ زرین» نوشته‌ی سلمان رشدی، نویسنده مشهور بریتانیایی داستان پیرمردی مرموز است که نام آخرین امپراطور روم، نرون، را برخود گذاشته و با سه پسرش از سرزمینی دور به نیویورک می‌آید. این داستان در بستر سیاست و فرهنگ آمریکایی رخ می‌دهد و رویدادهایی که پس از آن رخ می‌دهد پرده از گذشته اسرارآمیز و تبهکارانه‌ی پیرمرد برمی‌دارد. این کتاب همزمان با نسخه‌ی انگلیسی آن از سوی نشر نبشت منتشر شد.

سلمان رشدی

مترجم: مهدی سحابی

«شرم» یکی از مشهورترین آثار سلمان رشدی، نویسنده بریتانیایی هندی‌تبار است که با ترجمه فارسی مهدی سحابی از سوی نبشت منتشر شده است. این رمان در ژانر رئالیسم جادویی است و وقایع آن در پاکستان و هند رخ می‌دهد. تولد بنیادگرایی و اسلامیزم در پاکستان از درون‌مایه‌های اصلی این داستان است.

سلمان رشدی

مترجم: مهدی سحابی

«دو سال و هشت ماه و بیست و هشت شب» نوشته‌ی سلمان رشدی، نویسنده مشهور بریتانیایی و برنده‌ی جایزه بوکر است که در سال ۲۰۱۵ منتشر شد. «دو سال و هشت ماه و بیست و هشت شب» داستانی به سبک رئالیسم جادویی و قصه‌های هزار و یک شب است. این داستان مجادله دو فیلسوف بزرگ دنیای اسلام محمد بن احمد بن رشد اندلسی مشهور به «ابن رشد» و ابی حامد محمد بن محمد غزالی مشهور به امام غزالی را در قدیم و نیز در دنیای مدرن به تصویر کشیده است.