۹ نکته‌‌ی جالبی که درباره‌ی الیس در سرزمین عجایب نمی‌دانستید!

۸۳۸a7667-1261-4bc2-ab1b-70abafcce1b5-620x372

۱. شخصیت الیس مبتنی بر یک دخترک واقعی به نام الیس لیدل بود. این دخترک برخلاف تصویری که رمان ترسیم می‌کند، بلوند نبود، بلکه موهای سیاهی داشت.

f078b616-cc98-4d78-9cf7-8676a6ca285a-620x372
شخصیت الیس مبتنی بر یک دخترک واقعی به نام الیس لیدل بود.

۲. درختی که گفته می‌شود الهام بخش خلق شخصیت «گربه چشایر» بوده، هنوز هم در باغچه خانه الیس واقعی در شهر اکسفورد است.

۳. سوپ لاک‌پشت بدلی که در رمان به آن اشاره شده یک غذای واقعی است. این سوپ در دوران ملکه ویکتوریا در بریتانیا (دورانی که به آن ویکتوریان می‌گویند، نوع ارزان سوپ لاک‌پشت واقعی برای مردم فقیر بود و از بخش‌های عجیب گوساله، مثل مغز، کله و سُم آن تهیه می‌شد.

۴. ملکه ویکتوریا بعد از آن که رمان الیس در سرزمین عجایب را خواند و خوشش آمد، از لوییس کارول، نویسنده آن، خواست که کتاب بعدی خود را به او (ملکه) تقدیم کند. کارول کتاب بعدی خود بعدی خود را با عنوان «رساله‌ای مقدماتی بر دترمینان‌ها و کاربرد آن در معادلات خطی موازی و معادلات الجبر» را به ملکه ویکتوریا تقدیم کرد. گمان نمی‌رود این چیزی بوده باشد که ملکه ویکتوریا انتظارش را داشت!

Queen Victoria
ملکه ویکتوریا از لوییس کارول خواست که کتاب بعدی خود را به او (ملکه) تقدیم کند.

۵. نام سه خواهر (السی، لَسی، و تیلی) در داستان دورماوس نیز به نام‌های الیس و دو خواهرش (لورینا شارلوت و ادیث) اشاره دارد.  السی از مخف نام لورینا شارلوت گرفته شده، لَسی با جابجایی حروف در نام الیس درست شده و تیلی مخف متیلدا است که نامی‌ست که خواهران ادیث به او داده بودند.

۶. لویس کارول از یک بیماری نادر عصبی رنج می‌برد که منجر به ایجاد توهم در بیمار و بزرگتر یا کوچکتر دیدن اشیاء نسبت به اندازه‌ی واقعی‌شان  می‌شود. این توهم باعث می‌شود که بیمار خود را بسیار بزرگتر یا کوچکتر از اشیاء پیرامون خود ببیند.  همین موضوع یکی از درون‌مایه‌های اصلی رمان الیس در سرزمین عجایب است.  این بیماری در سال ۱۹۵۵ توسط داکتر جان تاد کشف، و به «سندروم الیس در سرزمین عجایب» مشهور شد. این بیماری را با نام «سندروم تاد» نیز می‌شناسند.

Lewis Carroll
نام واقعی لوییس کارول، نویسنده این رمان، چارلز لوتویج داجسان است.

۷. نام واقعی لوییس کارول، نویسنده این رمان، چارلز لوتویج داجسان است. نام مستعار او (لوییس) متشکل از اسم انگلیسی‌شده‌ی لوتویج و نام خانوادگی ایرلندی «کارول است» که با نام چارلز به زبان لاتین (کارولوس) شباهت دارد.

۸. کتاب الیس در سرزمین عجایب در سال ۱۹۳۱ در چین ممنوع شد به این دلیل که «حیوانات نباید زبان انسان استفاده کنند.»

۹.  در سال ۱۸۹۰ لوییس کارول یک نسخه کوتاه شده از رمان الیس در سرزمین عجایب را برای کودکان زیر پنج سال منتشر کرد.

.

*منبع: گاردین 

درباره‌ی نویسنده

گفتار نبشت

مجله‌ی نبشت با همیاری و همکاری داوطلبانه‌ی خوانندگان و نویسندگان فارسی‌زبان پابرجاست. آیا با اشتراک نوشته‌هایی که می‌پسندید، به بهتر شدن کیفیت این مجله کمک خواهید کرد؟

۲ دیدگاه

برای درج دیدگاه خود اینجا کلیک کنید

تازه‌ها